Cultural Specific Items on Tourism Menu in The Cirebon City Government Official Website (Indonesian Version)

  • Nur Fadilah Kurnia English Literature, Institut Pendidikan dan Bahasa INVADA Cirebon
  • Eva Utami Durahman English Literature, Institut Pendidikan dan Bahasa INVADA Cirebon
  • Fedro Iswandi English Literature, Institut Pendidikan dan Bahasa INVADA Cirebon
Keywords: Cirebonese Cultural Specific Items category, Pavlovic & Poslek’s theory, Website, Semantics

Abstract

The purpose of this research is to classify the category of Cirebon cultural specific items category that found on the tourism menu on the website www.cirebonkota.go.id. This research is a qualitative descriptive method. This research used the theory of cultural specific items proposed by Pavlovic & Poslek (2003). Data collection techniques are interviews and document analysis. The findings of this study show that there are 144 data on Cirebon cultural specific items which are divided into 11 categories, including ecology (5 data), everyday life (31 data), material culture (10 data), religion (17 data), history (47 data), education (1 data), the armed forces (2 data), political and administrative functions and institutions (3 data), forms of address (9 data), work (1 data), and leisure & entertainment (18 data). Based on these results, history is the most frequently appearing category of the cultural specific item on the website. This indicates that history is necessary to learn in order to grasp historical differences and learn to be tolerant.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Al-Fajriyati, M. I. (2019). Pengaruh Tradisi Sekatenan Terhadap Perilaku Keagamaan Masyarakat Yogyakarta. Khazanah Theologia, 1(1), 40-46.

Anis, M. Z. A. (2015). Sejarah Bukan Warisan Melainkan Pembelajaran.

Anita, D. E. (2016). Walisongo: Mengislamkan Tanah Jawa (Suatu Kajian Pustaka). Wahana Akademika: Jurnal Studi Islam dan Sosial, 1(2), 243-266.

Baker. M., (1992). In Other Words: A Coursebook on Translation. London: Routledge.

Bowen, G. A. (2009). Document Analysis as a Qualitative Research Method. Qualitative Research Journal, 9(2), 27-40.

Catford, J. C. (1965). A Linguistic Theory of Translation, Oxford: Oxford University Press.

KBBI Daring. (2016). Taken May 15th, 2022, from https://kbbi.kemdikbud.go.id/

Fraenkel, J. R. (2011). How to Design Research in Education and Evaluate. (S. Kiefer (8th ed.). McGraw-Hill Companies.

Handayani, et al. Strategi Pengembangan Destinasi Wisata Bahari Dan Sumber Daya Wisata Pantai Kejawanan Kelurahan Pegambiran, Kecamatan Lemahwungkuk Di Kota Cirebon Provinsi Jawa Barat. Jurnal Kemaritiman: Indonesian Journal of Maritime, 2(2), 94-117.

Hariyanto, O. I. B. (2016). Destinasi wisata budaya dan religi di Cirebon. Jurnal Ecodemica Jurnal Ekonomi Manajemen dan Bisnis, 4(2), 214-222.

Mahdi, A. (2013). Sejarah dan Peran Pendidikan Pesantren dalam Pendidikan di Indonesia. Jurnal Islamic Review. 11(1). 1-20.

Nansha, H. et al. (2021). Hubungan Antara Riwayat Pedati Gede Pekalangan Dengan Sejarah Tokoh Pangeran Walangsungsang. Purbawidya: Jurnal Penelitian dan Pengembangan Arkeologi. 10(2). 167-182.

Newmark, P. (1988). A Textbook of Translation. New York: Prentice Hall.

Nugrahani, F. (2014). Metode Penelitian Kualitatif dalam Penelitian Pendidikan Bahasa. Solo: Cakra Books.

Nugrawidhanti, D.M.R., (2019). Losses of Meaning and (Mis)Representation of Culture in English Translation of Javanese Culture-Specific Items in Okky Madasari’s Entrok. Thesis. Yogyakarta: Sanata Dharma University.

Nurhadi. (2019). Pedagang Kaki Lima Perspektif Ekonomi Islam. Jurnal At-Tamwil: Kajian Ekonomi Syariah. 1(1). 52-77

Pavlovic, N., & Poslek, D. (2003). British and Croation Culture-Specific Concepts in Translation. British Cultural Srudies: Cross-Cultural Challenges, 157-168.

Pelawi, B. Y., (2016). The Translation of Cultural Terms In The Novel “Rongggeng Dukuh Paruk” By Ahmad Tohari. Jurnal Ilmu dan Budaya. 40(51). 5795-5808.

Pemerintah Daerah Kota Cirebon. January 21st 2022. www.cirebonkota.go.id

Putra, A. T. (2019). Simbol Diskursif dan Presentasional Sintren. PANTUN: Jurnal Ilmiah Seni Budaya, 4(2).

Sugiyono. (2013). Metode Penelitian Kuantitatif Kualitatif dan R & D. Alfabet

Ulum, I. Intruksi Presiden Nomor 3 Tahun 2003 tentang Kebijakan dan Strategi Nasional Pengembangan E-Government.

Wati, E. (2017). Makna Filosofi Dalam Pagelaran Keseniansintren di Sanggar Sekar Insani Cirebon. Jurnal Yaqzhan. 3(2). 82-97.

Yunus, M. (2019). Peringatan Maulid Nabi. HUMANISTIKA: Jurnal Keislaman, 5(2), 156-162.
Published
2022-11-20